【青春榜样】校长奖学金获得者侯尧:孜孜不倦 所宜坚守
编者按:2022年,党的二十大擘画了全面建成社会主义现代化强国的宏伟蓝图,吹响了向实现第二个百年奋斗目标进军、以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴的嘹亮号角。宏图盛景是国家的、民族的、人民的,更是青年的;是青年成长进步、建功立业的大好际遇,更是青年传承历史、开拓未来的神圣责任。
为充分发挥青年榜样引领作用,凝聚蓬勃奋进力量,教育引导全校学子学习榜样、争做榜样,营造崇尚先进、见贤思齐的浓厚氛围,“青春榜样”专栏再次持续报道我校2021-2022年度“西南科技大学校长奖学金”获得者的先进事迹。他们以青春之名追求卓越,以奋斗之笔书写青春。他们的自信自强,来自于不怕苦、不怕难的积淀;他们的过硬本领,来自于勤学苦干的锤炼。他们的“学霸简历”有着不同的闪光点,或是潜心科研、蓄势养锐,或是履责践行、勇担重任,或是热心公益、服务社会……望全校学生以他们为榜样,知不足而奋进,守初心、担使命,将青春气息和奋斗气质自觉融入时代的洪流,以理想者、担当者、吃苦者、奋斗者的姿态,奋进新征程,诠释新青春,创造新业绩。
侯尧,外国语学院英语语言文学2020级硕士研究生,获得2022年研究生国家奖学金、一等学业奖学金、校长奖学金;以第一作者身份发表学术论文4篇,参与校市级项目1项;获得“第三十三届韩素音国际翻译大赛”三等奖、第十三届“中南大学-《英语世界》杯”翻译大赛二等奖等十余项外语类竞赛奖,参加“第七届四川省高校外语专业硕博研究生学术论坛”“四川省国际科技合作(澳新)研究院学术研讨会暨澳大利亚研究中心2021年年会”等学术会议并作交流。
有的放矢 持之以恒
大三学年,在学院老师们的影响下,侯尧开始对学术研究产生兴趣,有了继续深造的想法并选择了考研。他说,“真正的目标从来不是突然出现,而是在对未来的想象中渐渐化形,变为更加不能轻易舍弃的信念。”考研上岸后,侯尧顺利地开始了自己的学术研究新阶段。
侯尧清楚自己的目标及兴趣所在,因此早在研究生生涯开启的时候就做好了进一步深入研究的准备。他始终相信,天道酬勤,只要自己足够努力,便能充实且有序地完成研究生学业。
研一阶段,侯尧把握机会跟随导师前往上海外国语大学参加“新时期的中国澳大利亚文学研究学术研讨会”,这是他第一次参加高水平的学术会议,聆听了许多专家学者的报告,受益匪浅。“这次经历让我明白了做科研不是闭门造车,一定要多沟通交流,所谓他山之石,可以攻玉,学术大牛的观点会让我们看到自身的不足,启发我们从不同的角度思考问题,以及学习运用各种理论去研究相关的课题。”从那以后,侯尧便积极参与各种线上线下的学术会议,提升眼界,大量读文献,看专著,不仅有了新的研究目标和方向,也将所学所思汇聚笔尖,发表到公开刊物上。他还带着自己的论文去参加学术会议,和领域学者求教交流,在参加“第七届四川省高校外语专业硕博研究生学术论坛”时,他的论文被评选为了优秀论文二等奖。
保持热爱 孜孜不倦
源于对翻译的热爱,侯尧参加了许多专业的竞赛。他说:“文学翻译的过程,可以获得很多的乐趣”。在参加韩素音国际翻译大赛时,比赛的原文特别长,而且很多词汇是中文所没有的,完全找不到既定的对应词,所以仅仅是拿出译文初稿就花了半个月的时间,但侯尧却乐在其中。在他看来,翻译不是语言文字的机械转换,它是一项再创造的工作,当和不同的语言打交道时,仿佛字符都有了灵魂,能和它们来一场穿越空间的对话,所以每当他翻译出一篇文章时,都会感到无比的快乐,有着巨大的成就感。
“机会是需要自己把握的,成果也是一点一滴积累的”侯尧的成绩单,都是在一次次的主动出击和坚持不懈中书写的。他从不把学业指标当作沉重的任务,而是自主且赤诚地去探索。他会主动从专业相关网站和公众号上获取竞赛信息、学术活动,不断激励自己去参加比赛和学术讲座、专业论坛;也会认真对待每一篇译文、冷静破解每一道难题、精心打磨每一个作品。论文被拒,他就一遍又一遍地修改完善;翻译太难,他就逐字逐句再到全篇多读多想。“慢工出细活,只要坚持去做,没什么问题解决不了。”在困难面前,他始终保持着良好的心态,从一次次失败中汲取力量,以坚韧的意志与现实抗争,最终获得一次次成功。
温暖岁月 向光前行
侯尧说,在学习生活中辛苦肯定是有的,但收获也良多,比如遇到了喜欢的老师,志同道合的伙伴……大学期间,侯尧最感谢的是他的导师石发林教授。本科期间他就喜欢上石老师的课,对翻译的爱好和启蒙都是从石老师的英汉翻译课开始,所以当得到研究生拟录取的消息后,他第一时间联系石老师,最终也成为了石老师的弟子。“石老师不仅是我的良师,更是我生活中的益友,不仅在我的学业和科研道路上给我诸多指导,也使我明白了许多为人处事的道理。”在导师的指导下,侯尧逐渐成长。
学习之余,侯尧还积极参加各种实践活动,不断提高自身的综合素质。过去两年,侯尧不仅参与“绵阳市文明城市创建活动”“西南科技大学庆祝中国共产党成立100周年”等各项志愿服务,也组织带领同学们开展了各类文体活动,深获学生们的喜爱。在疫情爆发期间,他挺身而出,坚守防疫一线,充分发挥共产党员的先锋模范作用,践行全心全意为人民服务的宗旨,以行动阐述青年使命,彰显青年担当。
采访过程中,侯尧提到,自己最喜欢马克吐温的小说,语言干练,节奏明快。而马克吐温所说的“站着的人写不出拖泥带水的文字”,也成了他的准则,在学习工作上他都秉持干实事,求真知。找寻目标并为此努力,不拖泥带水,不半途放弃。在西南科大的6年里,他一步一个脚印地奔赴在自己热爱的翻译专业,在困难前不退缩,在挑战前不畏惧,一步一个台阶地书写着自己的成绩单。谈及未来,他希望继续坚持自我、保持热情,在翻译领域深耕细作,用理想和热爱为祖国翻译事业贡献自己的一份力量。
(王丽明 编辑)