网络用语禁上电视何时实施 快乐大本营等娱乐节目怎么办?

30.11.2014  14:36
网络用语非常流行,“给力”“屌丝”“高富帅”“白富美”“人艰不拆”等词汇常见,甚至出现在电视剧中。该通知的下达,意味着曾经我们称之为“创新之作”、“灵活运用”的成语和网络语言将淡出银屏,取而代之的是严肃而正经的通用语言文字。

  网络用语非常流行,“给力”“屌丝”“高富帅”“白富美”“人艰不拆”等词汇常见,甚至出现在电视剧中。近日,广电总局规范电视用语,称“人艰不拆”等网络用语禁上电视,广电总局禁用谐音成语。该通知一出,引发网友热议。“晋善晋美”“咳不容缓”“十动然拒”“人艰不拆”……这些生拼用语网民或许还能懂,但搬到电视节目上,会让许多不熟悉网络用语的观众“迷惑”。

  网络用语禁上电视何时实施 网友:快乐大本营等娱乐节目怎么办?

  近日国家新闻出版广电总局发文,批评随意篡改、乱用成语,广电总局发出广播电视节目和广告规范用语通知:不得使用或介绍根据网络语言、仿照成语形式生造的词语,如“十动然拒”“人艰不拆”等。

  对存在不规范、不准确使用国家通用语言文字的现象,尤其是乱改乱用成语的问题要及时发现、迅速纠正,对故意违规的播出机构和相关责任人要严肃处理。

  该通知的下达,意味着曾经我们称之为“创新之作”、“灵活运用”的成语和网络语言将淡出银屏,取而代之的是严肃而正经的通用语言文字。

  对此,有网友认为,这样的做法能够有效扼住广播电视及广告商家对语言文字的恶意篡改,利于肃清电视环境。

  但也有不少网友对此表示担忧,认为这样的做法不仅不是在保护中华传统文化,反而是将中华语言文化引向僵化、刻板。

  成语本身是一个承载着深厚的人文底蕴,更蕴藏着丰富的历史资源,加上广播为了推广和传承成语等国家语言,使用了独特的表达方式,也充分了展示了文化精神和语言魅力,但不能因此肆意乱用和更改,造成文化断代和语言混乱。

  而对于网络用语将禁用电视的消息,有网友称:遭到整治一番,井喷式爆发的现象,“的确有些过头了。”也希望别让低俗的“网话”伤了文化。还有网友称:应该不需要这样的极端,用词的时候还是要看什么类型,娱乐节目应该是没有问题的。网络文化本身应该是多姿多彩的。

  网友:同意。觉得这种词在网上用就好,真发展到词典里是对中文的一种摧残。

  网友:“人艰不拆”这些词现在已经很少出现了,这就证明它们是随时代前进的文化落后品。文化是可以自我净化的,而净化者就是使用这个文化的人们,他们会决定什么该留,什么被淘汰。

  网友:很多网络用语的流行,也让许多网络词语开始慢慢被收录进汉语词典,这些词语是有积极意义的。比如失联、断舍离、高大上等,它们既流行又通俗易懂,这是网民原创的表现,也是汉语通俗流变的体现。对于网络新造词,不能照单全收,但也不能一棍子打死。