在美中国留学生被控强奸 因英语差致无法申诉
中新网2月20日电 据美国侨报网编译报道,2013年初,马萨诸塞大学(University of Massachusetts)中国男性留学生王维朗(WeilangWang,音译)因涉嫌强奸被警方拘留。然而,王称,由于语言障碍,自己被拘留时没有申诉的机会。目前,王的听证会也因为没有中文翻译从2月18日推迟至3月7日。
据“马萨诸塞州生活网”(Mass Live)19日报道,现年19岁的王被控犯有一项强奸罪和三项猥亵殴打罪名。法庭资料显示,2013年2月19日下午7时左右,警方接到来自王的电话后,赶到案发现场。
在现场,一名女生向警方表示,自己在王的房间学习,随后在王的床上小憩。当她醒来的时候,王试图对她进行性侵犯。女生称,自己有反抗行为。这名女生同样来自中国,是马萨诸塞大学大一学生。
女生说,她是通过别的中国留学生认识王。相识不久以后,王就告知女方,他已将女方当成自己的女朋友,并要她甩掉中国的男朋友。虽然女方拒绝了王的要求,却仍和王一起共进晚餐。
在性侵期间,王压住女生,一度将自己的电话交给她,要求这名女生给男朋友打电话。当这名女生打通电话以后,王接过电话称女生的男朋友是“绿毛龟”(妻子有外遇的男性)。最后,王给警方拨通了电话。
警察到达现场后,发现王和这名女生的英语都不灵光,就提议提供中文翻译,但这个要求遭到女生拒绝。在随后的警方审问中,王承认了很多现场细节,但不承认对女生进行性侵。
王的律师表示,审问时,警方只给原告方提供了中文翻译,而王没有翻译。律师认为,这种情况导致王没有办法详细叙述当时的情况。王的口供显示,自己的英语非常不好,无法完全理解自己的权利。
语言障碍还影响了王的听证会。汉普夏县高级法院(Hampshire Superior Court)原本计划2月18日举行听证会,但由于没有中文翻译,听证会无法正常进行。马丽洛·瑞普(Mary-Lou Rup)法官将听证会延迟到3月7日。
另据《汉普夏每日公报》(Daily Hampshire Gazette)18日报道,王的律师约翰·康纳(John Connor)称,王正在争取申诉的机会,因为案发时,由于语言障碍,他无法与警方沟通。康纳指出,在将近两个半小时的审问中,王至少9次提出不理解警方使用的词句。
在给法庭提交的口供中,王提供了自己2011年的SAT成绩单,其中英语听力与写作成绩非常低。王表示,自己被拘时,不能完全理解自己的权利,也没有得到来自警方的米兰达警告(米兰达警告提醒被拘者保持沉默,直到见到律师)。由于这个细节,他以为自己必须回答警方的问题。
法庭文件显示,在性侵发生前,王与原告交往一个月。然而,这位女生告诉王,她对王不感兴趣,因为自己已经有男朋友了。
值得注意的是,性侵时,女方警告王,如果他继续,她将报警。结果王说:“我和你一起去警察局。”随后,王自己给警察局打了电话,并告诉警方他“试图强奸某人”。这名女生说,王之所以同意给警方打电话是因为她英语不好,不知道怎么和警方说。
目前,王已缴纳7500美元保释金,并被勒令不能靠近原告。(王青)
(原标题:在美中国留学生被控强奸 英语太差导致无法申诉)