我校成功入选“中国大学翻译能力指数”前百强

01.06.2021  02:21

近日,国内首家聚焦国家/国别翻译能力的研究机构——北京外国语大学“国家翻译能力研究中心”正式成立。中国外文局局长杜占元,中宣部国际传播局局长胡凯红,教育部社会科学司司长徐青森,以及上海外国语大学、西安外国语大学、四川外国语大学、北京外国语大学等国家部委、高校领导和来自全国多所高校的专家学者出席中心成立仪式。

北外“国家翻译能力研究中心”发布了两项重要研究成果,即由北外党委书记王定华教授担纲总主编的《教育治理与领导力丛书》举办首发仪式,中心首席专家、北外高级翻译学院院长任文教授发布了“全球国家翻译能力指数”和“中国大学翻译能力指数”。这是全球首个国家翻译能力指数和大学翻译能力指数。

根据发布结果,我校成功入选“2019年中国大学翻译能力指数排行榜”,位列全国第91位,四川省第四位。四川地区仅四川大学、电子科技大学、成都理工大学、西南交通大学及我校共5所高校入选榜单。中国大学翻译能力指标体系主要包括翻译实践能力、翻译教育能力、翻译研究能力、翻译网络媒体影响力等4个一级指标、13个二级指标和31个三级指标。

据悉,我校MTI教育中心师生连续四年承担中国商务部面向全球发行的《中国商务年鉴》英文翻译,承接中国商务部“丝绸之路经济带与中亚研究”“海国通”等翻译项目;与中国外文局共建“国际人才培养基地”,并承担中国外文局多个项目:承接中国外文局“译名目录检索”项目;参与中国对外话语体系建设,由中国外文局授权承担“CATTI时政语料翻译精选(习近平谈治国理政第二卷)”和“外媒新闻语料翻译”两项任务,并通过中国外文局官方微博“译路通”向社会发布,点击量超过5000万;受全国翻译资格考试办公室委托,主编并出版全国翻译专业资格(水平)考试官方指定教材二级笔译三部、全国翻译专业资格(水平)考试国际版教材;与中国外文局合作引进西语国别史研究读物的版权并翻译《美国简史》《以色列简史》《俄罗斯简史》已进入编辑出版阶段;学院组织参加CATTI最美译文全国翻译大赛,被评为全国“十佳优秀团队”。同时,多次承接高层次专业翻译实践活动(2020年第七届国家旅游交易博览会国际云展、2019年世界警察和消防员运动会、2019武汉世界军人运动会、历年绵阳国际科技博览会、2019中国翻译协会年会、2019年第十二届欧盟电影展、2018“创客中国”国际创新创业大赛半决赛暨全球知商[绵阳]科创项目对接大会口译、西南科技大学马克思主义学院与国际科技战略与政策研究中心合作举办的“共建一带一路:中国特色贫困治理的探索与启示”国际论坛、2018尼泊尔农业人员四川研修班、畜禽养殖加工及飞起物处理国际培训班志愿者翻译实践、共建一带一路中国道路的经验与启示国际论坛口译等);承担西科大校园官网新闻英译年均20余万字等,并出版译著多部。这些项目及成果为西南科技大学的翻译能力品牌的提升打下了基础。

国家翻译能力研究中心的成立受到媒体的广泛关注,新华社、央视新闻、人民日报、光明日报等媒体对此进行了专题报道。

(刘芳池  编辑)(外国语学院  供稿)

延伸阅读:

https://mp.weixin.qq.com/s?srcid=0524MjFXNfTqdeP8hBykxeJX&scene=23&sharer_sharetime=1622433384675&mid=2247483825&sharer_shareid=f629c0282037822f59deef3c8e613296&sn=593883c9cd6fca4e5ad6bc67e4ea9d93&idx=1&__biz=Mzk0NDIzMzkzMA%3D%3D&chksm=c3268d14f451040284e23d7a1efc9cdee4b83b3b824505fbb799a0a4e32bccb8eed0ec4682cf&mpshare=1#rd