旅游景区公示语英译汇编

09.05.2014  19:39

  四川作为全国旅游标准化首批试点省,顺利完成试点工作,对全省旅游产业发展和品质持续提升具有标志性意义。但随着标准化不断推进,发现一些基础性工作非常缺失,如各地常用的旅游宣传用语、景区警示用语、饭店菜品等英文翻译不一致、不规范,有损四川旅游形象。为此,省旅游局与旅游院校及相关技术单位协作,编写了《四川省旅游常用语标准化英文翻译》,涉及了四川省及各地的旅游宣传口号、警示用语、菜品翻译等,具有较强的规范实用价值,建议积极推广使用。

一、禁止类

中文标示

英文标示

禁止攀折花木

Don’t Pick the Flowers

严禁攀爬索道

Do Not Climb onto Cableways

禁止通行

No Admittance / No Entry

游人止步

No Admittance

禁止烟火

Fire Prohibited/No Open Flames

禁止吸烟

No Smoking

禁止带火种

No Flammables

禁止跳下

No Jumping From This Point

一级防火区禁止使用明火

Class A Fire Zone, No Open Flame

禁止触摸

No Touching

禁止抛物

No Littering

禁止入内

Do Not Enter

禁止推搡,奔跑或挤靠

No Pushing, Running or Shoving

禁止靠近

Do Not Approach

禁止启动

Don’t Start It

水深危险请勿靠近

Danger! Deep Water

禁止跳水

No Diving

禁止打闹

No Roughhousing

请勿攀爬

No Climbing

严禁下车开窗 投喂自带食品

Do Not Get Out OfYour Vehicles, Open Windows or Feed Animals With Outside Food

请勿靠近护栏 请勿投喂动物

Keep Off the Guardrails. Don’t Feed the Animals

警告

WARNING

严禁倚靠

Stand Clear / No Leaning

严禁携带宠物

No Pets Allowed

严禁中途下车

No Exiting between Stops 

禁止排放污水

Do Not Throw Out Waste Water

禁止无照经营

No Unlicensed Vendors

禁止燃放烟花爆竹

No Fireworks Allowed / Fireworks Prohibited

禁止携带易燃易爆物品

No Inflammables and Explosives / Inflammables & Explosives Prohibited

禁止速降

Downhill Skiing Prohibited 

禁止雪道中间停留

Don’t Stop on Ski Slope

禁止由此滑行

No Skiing Here

禁止开窗

Keep Windows Closed / Don’t Open Windows

非机动车禁止入内

Motor Vehicles Only

雷雨天禁止拨打手机

Cell Phones Prohibited during Thunderstorms

禁止拍照

No Photographs/No Cameras

严禁使用闪光灯拍照

Do Not Use Flash

禁止采摘攀折花草树木

Do Not Pick Flowers or Branches

禁止乱涂乱画

No Scribbling

禁止捕捉伤害野生动物

Do Not Harm or Hunt Wild Animals

禁止采摘花草挖掘药材

Do Not Pick Flowers or Collect Medical Herbs

雪崩高发区严禁停车停留

High-risk Avalanche Area, No Parking or Loitering

严禁滑板与旱冰运动

Skateboards and Rollerblades Prohibited


更多: '旅游景区公示语英译汇编'下载